Lesson 92 Asking for trouble
Lesson 92 Asking for trouble
中文
自找麻烦
我回到家时,肯定已是凌晨两点左右了。
我按响了门铃,试图唤醒我的妻子,但她睡得很熟。
于是,我从花园的小棚里搬来了一个梯子,把它靠在墙边,开始向卧室的窗口爬去。
快要爬到窗口时,下面一个人用讽刺的口吻说:“我看不必在夜里这个时候擦窗子吧。”
我向下面看去。当我看清是一个警察时,差一点儿从梯子上掉下去。
我回答了他的话,但马上又后悔不该那样说,我是这样说的:“我喜欢在夜里擦窗子。”
“我也是的,”警察用同样的声调回答,“请原谅我打断了您。当一个人在忙着干活时,我是不愿意去打断他的,但请您跟我到警察局去一趟好吗?”
“可我更愿意呆在这儿,”我说,“您瞧,我忘带钥匙了。”
“什么?”他大声问。
“钥匙!”我喊道。
幸运得很,这喊声惊醒了我的妻子。就在警察开始向我爬上来时,她打开了窗子。
英文
Asking for trouble
It must have been about two in the morning when I returned home.
I tried to wake [weɪk] up my wife by ringing [ˈrɪŋɪŋ] the doorbell [ˈdɔːbel], but she was fast asleep.
So I got a ladder [ˈlædə(r)] from the shed [ʃed] in the garden, put it against the wall, and began climbing [ˈklaɪmɪŋ] towards the bedroom window.
I was almost there when a sarcastic [sɑːˈkæstɪk] voice below said, 'I don't think the windows need cleaning at this time of the night'.
I looked [lʊkt] down and nearly feel off the ladder when I saw a policeman.
I immediately regretted [rɪˈɡretɪd] answering [ˈɑːnsərɪŋ] in the way I did but I said, 'I enjoy cleaning windows at night'.
'So do I' answered the policeman in the same tone [təʊn], 'Excuse my interrupting you. I hate [heɪt] to interrupt a man when he's busy working, but would [wʊd] you mind coming with me to the station?'
'Well, I'd prefer [prɪˈfɜː(r)] to stay here' I said, 'You see, I've forgotten my key.'
'Your what?' he called.
'My key' I shouted.
Fortunately, the shouting woke [wəʊk] up my wife who opened the window just as the policeman had started [ˈstɑːtɪd] to climb [klaɪm] towards me.
分析
It must have been about two in the morning when I returned home.
- complex sentence:
- It must have been about two in the morning
- it
[subject]
- must have been
[be verb]
- must be
- have done
- about two in the morning
[object]
- it
- when I returned home.
- when + clause
[adverbial clause of time]
- I
[subject]
- returned
[predicate verb phrase]
- home
[object]
- when + clause
- It must have been about two in the morning
- knowledge:
- must have done 对过去已经发生的事情做肯定性的推测
- about two in the morning 凌晨两点
I tried to wake up my wife by ringing the doorbell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window.
- compound sentence:
- I tried to wake up my wife by ringing the doorbell
- I
[subject]
- tried to do
[predicate verb phrase]
- to wake up my wife
[to-do as object]
- wake up
[predicate verb phrase]
- my wife
[object]
- wake up
- by ringing the doorbell
[adverbial]
- I
- but she was fast asleep,
- she
[subject]
- was
[be verb]
- fast asleep
[predicative]
[adjective]
- she
- so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window.
- so
- I got a ladder from the shed in the garden
- I
[subject]
- got
[predicate verb phrase]
- a ladder from the shed
[object]
- in the garden
[adverbial of place]
- I
- I put it against the wall
- I
[subject]
- put ... {
[propositional object phrase]
}[predicate verb phrase]
- it
[object]
- the wall
[propositional object]
- I
- and
- I began climbing towards the bedroom window.
- I
[subject]
- began
[predicate verb phrase]
- climbing towards the bedroom window
[doing as object]
- climb towards
[verb phrase]
- the bedroom window
[object]
- climb towards
- I
- I tried to wake up my wife by ringing the doorbell
- knowledge:
- try + to + do. + (sth.)
- v. 试着...; 尽力...
- wake + up + sth.
- vt. 把...叫醒, 弄醒...
- get + sth.① + from + sth.②
- begin + doing. + (sth.)
- v. 开始...(做某事)
- climb + prep. + sth.
- v. 攀登..., 上升..., 爬...
- fast asleep 熟睡
- try + to + do. + (sth.)
I was almost there when a sarcastic voice below said, 'I don't think the windows need cleaning at this time of the night'.
- simple sentence:
- I was almost there when a sarcastic voice below said,
- I was almost there
- I
[subject]
- was
[be verb]
- almost there
[predicative]
- I
- when a sarcastic voice below said
- when + clause
[adverbial clause of time]
- a sarcastic voice
[subject]
- below
[adverbial of place]
- said
[predicate verb phrase]
- when + clause
- I was almost there
- 'I don't think the windows need cleaning at this time of the night'.
- I
[subject]
- don't think
[predicate verb phrase]
- the windows need cleaning
[object]
- at this time of the night
[adverbial of time]
- I
- I was almost there when a sarcastic voice below said,
I looked down and nearly feel off the ladder when I saw a policeman.
- complex sentence:
- I looked down
- I
[subject]
- looked down
[predicate verb phrase]
- I
- and
- I nearly feel off the ladder when I saw a policeman.
- I nearly feel off the ladder
- I
[subject]
- nearly
[adverbial]
- feel
[predicate verb phrase]
- off the ladder
[object]
- I
- when I saw a policeman
- when + clause
[adverbial clause of time]
- I
[subject]
- saw
[predicate verb phrase]
- a policeman
[object]
- when + clause
- I nearly feel off the ladder
- I looked down
I immediately regretted answering in the way I did but I said, 'I enjoy cleaning windows at night'.
- simple sentence:
- I immediately regretted answering in the way I did
- I
[subject]
- immediately
[adverbial]
- regretted doing
[predicate verb phrase]
- answering in the way I did
- I did
[attributive clause]
=> the way
- I did
- I
- but I said
- 'I enjoy cleaning windows at night'.
- I
[subject]
- enjoy
[predicate verb phrase]
- cleaning windows
[doing as object]
- at night
[adverbial of time]
- I
- I immediately regretted answering in the way I did
- knowledge:
- regret + doing. + (sth.)
- v. 后悔做过某事
- in + the + way + 定语从句,构成状语结构
- enjoy + doing. + (sth.)
- v. [喜欢/喜爱]...(做某事); 享受...的乐趣; 乐于...
- regret doing sth 表示对已经发生的事后悔
- regret to do sth 表示对现在发生的事后悔
- regret + doing. + (sth.)
'So do I' answered the policeman in the same tone , 'Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station?'
- simple sentence:
- 'So do I'
- answered the policeman in the same tone,
- the policeman answered in the same tone
- the policeman
[subject]
- answered
[predicate verb phrase]
- in the same tone
[adverbial of manner]
- the policeman
- the policeman answered in the same tone
- 'Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station?'
- Excuse my interrupting you.
- I hate to interrupt a man when he's busy working
- I
[subject]
- hate to do
[predicate verb phrase]
- to interrupt a man
[to-do as object]
- interrupt
[verb phrase]
- a man
[object]
- interrupt
- when he's busy working
- when + clause
- he
[subject]
- busy
[adverbial]
- is working
[predicate verb phrase]
[present continuous tense]
- I
- but would you mind coming with me to the station?
- Would you mind
- coming with me to the station
- knowledge:
- hate + to + do. + (sth.)
- be. + busy + doing. + (sth.)
- in the same tone 以同样的语气
'Well', I'd[I would] prefer to stay here' I said, 'You see, I've forgotten my key.'
- simple sentence:
- I'd[I would] prefer to stay here
- I
[subject]
- would prefer to do
[predicate verb phrase]
- to stay here
[object]
- stay
[predicate verb phrase]
- here
[object]
- stay
- I
- I've forgotten my key.
- I
[subject]
- have forgotten
[predicate verb phrase]
[present perfect tense]
- my key
[object]
- I
- I'd[I would] prefer to stay here
- knowledge:
- prefer + to + do. + (sth.)
- v. 更喜欢做某事; 宁愿做某事; 宁可做某事
- prefer + to + do. + (sth.)
'Your what?' he called.
'My key' I shouted.
Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.
- complex sentence:
- Fortunately
- the shouting woke up my wife who opened the window
- the shouting
[subject]
- woke up
[predicate verb phrase]
- my wife who opened the window
[object]
- the shouting
- just as the policeman had started to climb towards me
- just as + clause
[adverbial clause of time]
- the policeman
[subject]
- had started to do
[predicate verb phrase]
[past perfect tense]
- to climb towards me
[to-do as object]
- climb towards
[predicate verb phrase]
- me
[object]
- climb towards
- just as + clause
- knowledge:
- just as 正当...的时候
- wake up sb 叫醒某人
- against prep. 依靠着
- against the wall
- need doing = need to be done 主动表被动
- So do I 我也是的